Show simple item record

dc.contributor.advisorRuža, Ilze
dc.contributor.authorAdamovič, Marija
dc.contributor.otherLatvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāte
dc.date.accessioned2023-09-06T01:04:33Z
dc.date.available2023-09-06T01:04:33Z
dc.date.issued2023
dc.identifier.other95648
dc.identifier.urihttps://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/64470
dc.description.abstractAmerikāņu angļu valoda ir kļuvusi ievērojami ietekmīga mūsdienās. Šī pētījuma mērķis ir salīdzināt ASV un Lielbritānijas angļu valodas neoloģismus, kuri ir ievērojami biznesa ziņās Lielbritānijā. Pētījumā tiek izmantotas kvalitatīvās un kvantitatīvās metodes, dominējošo jaunvārdu vārddarināšanas veidu noteikšanai vāktā krājumā, kurš sastāv no deviņiem, tiešsaistē pieejamiem ievadrakstiem, par trim atšķirīgām mūsdienās nozīmīgām tēmām. Tiek sniegts detalizēts semantiskais apraksts, izmantojot diahronisko analīzi un dažādu tekstu salīdzinošo analīzi. Veiktais pētījums norāda, ka vairms neoloģismu ir amerikāņu angļu valodas izcelsmes, savukārt pārsvarā tie tiek rakstīti saskaņā ar britu angļu valodas likumiem. Turklāt primārās neoloģismu vārddarināšanas veidošanas veidi ir apvienošana un nozīmes maiņa, ar nelielām atšķirībām atkarībā no neoloģisma ģeogrāfiskās izcelsmes.
dc.description.abstractAmerican English has become significantly influential in the modern day and age. The aim of this research is to compare US English and UK English neologisms present in business press in Great Britain. The research employs quantitative and qualitative methods to identify prevalent word formation patterns of newly coined terms derived from a collection of nine selected online news articles pertaining to three distinct yet relevant topics. The detailed semantic description is reached by performing diachronic analysis and comparative analysis of different texts. The findings of the study indicate that a substantial number of neologisms originate from American English but are predominantly spelt in accordance with standardised British English. Additionally, the primary methods of word formation for neologisms are combining and semantic shift, with slight deviations observed based on the geographic origin of the neologism.
dc.language.isolav
dc.publisherLatvijas Universitāte
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectValodniecība un literatūrzinātne
dc.subjectneologisms
dc.subjectUS English
dc.subjectUK English
dc.subjectbusiness press
dc.subjectsemantics
dc.titleASV angļu valodas un Lielbritānijas angļu valodas neoloģismu salīdzinājums biznesa vidē Lielbritānijas presē
dc.title.alternativeComparison between US English and UK English Neologisms in Business Press in Great Britain
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record