Browsing Materiāli no prof. Pētera Šmita bibliotēkas / Materials from the Prof. Pēteris Šmits library by Title
Now showing items 1-20 of 81
-
A. g. Kaudzītes Matīsa kungs
(1926) -
A. god. Rakstniekam Kaudzites Matisa kgm
(1923-12-04) -
Anŋamta toran: ǝwǝdi nonap hupkucildiwun
(Ucpedgis, 1932) -
Arifmetika taceoceori daŋsani tǝpciuri skoladu: ʒuǝjǝciǝ pasi: ʒuǝjǝciǝ taceoceori ajŋaņa
(Ogiz, Ucpedgiz, 1934)Aritmētika nanaju (goldu) valodā 2. klasei -
Arifmetika tatigawun nonopti tatkit ʒarin: II han: alagun gepti anŋanin
(Ogiz, Ucpedgiz, 1934)Aritmētikas mācību grāmata 2. klasei evenku valodā. -
Asadi iti ʒulǝguldu SSRU tǝgǝldun
(Lenpartizdat, 1933)Sabiedriski politisks apskats evenku (tungusu) valodā. -
Awgara bini ʒarin
(Ogiz, Biomedgiz, 1935)Grāmata par sadzīves higiēnu. Tulkojums no krievu valodas evenku valodā. -
Baltu tautu ietekme pie krieviem
(1936)P. Šmita raksta "Baltu tautu ietekme pie krieviem", kas publicēts mēnešrakstā "Sējējs" (1936, Nr. 1, 15.-16. lpp.), rokraksts. Publikācijā aplūkoti baltu vārdi, kuri sastopami krievu valodā vai arī tie norāda izcelsmi no ... -
Bǝjŋǝlwǝ ulguril
(Ogiz-Detgiz, 1935)Krievu rakstnieka stāstu par dzīvniekiem tulkojums evenku valodā. -
Dantes laikmets tālajos austrumos
(1921)P. Šmita raksts par Dantes laikmetu tālajos austrumos publicēts "Dante : rakstu krājums 600 gadu nāves dienas piemiņai (Rīga : Dantes svētku komiteja, 1921). Tajā salīdzināts laikmets Eiropā un tālajos austrumos, skatot ... -
Dawuwʒǝril ǝnumukil
(Ogiz, Biomedgiz, 1935)Grāmata par infekcijas slimībām, to profilaksi un ārstēšanu. Tulkojums no krievu valodas evenku valodā. -
Holaori daŋsa: ʒuǝjǝ pasi: ʒuǝjǝ taceoceori klass
(Ogiz, Ucpedgiz, 1934)Lasāmā grāmata 2. klasei nanaju (goldu) valodā. -
Ḥurūf al-tāǧ wa-ʻalāmāt al-tarqīm wa-mawāḍiʻ istiʻmāluhā
(Egyptian Ministry of Education, 1931)"Kroņa raksts un pieturzīmes un to novietojums" - par arābu valodas ortogrāfijas reformu (lielo burtu izmantošanas ieviešanai un pieturzīmju lietošanas sakārtošanai). Ārējos informācijas avotos minēts arī ar nosaukumu angļu ... -
Kusin orakin, mitŋi SSRU elʒiŋan
(Lenpartizdat, 1933)Pasaules politikas un militāro konfliktu apskats. Tulkojums no krievu valodas evenku (tungusu) valodā. -
Ķīniešu pasakas
(Valters un Rapa, 1936) -
Latveešu saimneeciskà senkultura
(Latveešu Lauksaimneeku Ekonomiskās Sabeedribas izdevums, 1922) -
Lenin hoktolin: ǝwǝdi ǝlǝkǝsipti tatigawun hǝgdil ilǝl ʒaritin
(Ucpedgiz, 1935) -
Minti oņofi: boŋgo kniga udihǝʒi oņowǝ tatusūji
(Ucpedgiz, 1932)Mācību grāmata udehiešu valodas apgūšanai. Teksts tulkots krievu valodā. -
Nanaj hǝsǝwǝni taceoceori daŋsa boŋgodu taceocemi tǝpciuuri skoladu: grammatika tǝrǝk niruuri: boŋgo pasi: boŋgo, ʒuǝjǝ taceoceori klass
(Ogiz, Ucpedgiz, 1934)Nanaju (goldu) valodas mācību grāmata 1. un 2. klasei.