XIII Starptautiskais baltistu kongress „Baltu valodas laikā un telpā”: Referātu tēzes
Zusammenfassung
2021. gada 13.–15. oktobrī Latvijas Universitāte tiešsaistē organizēja XIII Starptautisko baltistu kongresu “Baltu valodas laikā un telpā”, kurā piedalījās vairāk nekā 170 dalībnieku no 11 valstīm. Kongresa aizsākumi meklējami 1965. gadā, kad Viļņas universitātes Lietuviešu valodas katedras un Lietuviešu valodas institūta darbinieki sarīkoja baltu valodu vēsturei veltītu konferenci. Starptautiskais baltistu kongress ik pēc pieciem gadiem pārmaiņus notiek Viļņā vai Rīgā. Kongresa tēžu krājumā apvienots plašs tēmu loks, sākot no baltu valodu likteņiem laika nogriežņos (diahronijā), līdz skatījumam uz valodu pašreizējā stāvoklī (sinhronijā): valodas vēsture, gramatika, onomastika, sociolingvistika, fonētika, valodas filozofija un kultūra, indoeiropeistika, komparatīvistika, kontaktlingvistika, valodas apguve un valodas tehnoloģijas.
From October 13 to October 15, 2021, the University of Latvia held 13th International Congress of Baltic Studies with the theme “Baltic Languages in Time and Space”. The congress was organized online due to the Covid-19 pandemics and was attended by more than 170 participants from 11 countries. The beginning of the congress can be considered in 1965, when scholars of the Department of Lithuanian Language and the Lithuanian Language Institute of Vilnius University organized a conference dedicated to the history of the Baltic languages. Since then, the International Congress of Baltic Studies has been held alternately in Vilnius or Riga every five years. The collection of congress theses combines a wide range of topics, including a historical view of the Baltic languages and a critical analysis of languages used today in the Baltic states. Linguistic disciplines such as language history, grammar, onomastics, sociolinguistics, phonetics, philosophy and culture of language, Indo-European studies, comparative studies, contact linguistics, language pedagogy, and language technologies are represented in the collection of theses.
Collections
Verwandte Dokumente
Anzeige der Dokumente mit ähnlichem Titel, Autor, Urheber und Thema.
-
Ar ieslodzījuma vietām saistītās terminoloģijas pārnese no angļu valodas latviešu valodā un no latviešu valodas angļu valodā
Pudža, Ligita (Latvijas Universitāte, 2013)Maģistra darba ietvaros veikts salīdzinošs pētījums par avota un mērķa valodas attiecībām ar ieslodzījuma vietām saistītās terminoloģijas pārnesē no angļu valodas latviešu valodā un no latviešu valodas angļu valodā. Sniegts ... -
Mijamoto Musaši grāmatas “The Book of Five Rings” tulkojuma no japāņu valodas angļu valodā un no japāņu valodas krievu valodā kontrastīvā analīze
Verdijana, Karīna (Latvijas Universitāte, 2018)Maģistra darba tēma ir “Mijamoto Musaši grāmatas "The Book of Five Rings" tulkojuma no japāņu valodas angļu valodā un no japāņu valodas krievu valodā kontrastīvā analīze”. Darba mērķis ir salīdzināt ... -
Valodas spēle korejiešu valodā un tās atveidojums latviešu valodā
Šaronova, Aleksandra (Latvijas Universitāte, 2016)Šī bakalaura darba temats ir „Valodas spēle korejiešu valodā un tās atveidojums latviešu valodā”. Šajā darbā uzmanība ir pieversta valodas spēles fenomena izpētei, kas līdz šim vel netika pētīts latviešu valodniecībā. ...