Akadēmiķa Jāņa Endzelīna 150. dzimšanas dienas atcerei veltīta starptautiska zinātniska konference "Endzelīns. Valoda. Laiks": Tēzes
Zusammenfassung
Tēžu krājumā apvienotas LU Latviešu valodas institūta rīkotās akadēmiķa Jāņa Endzelīna (1873–1961) 150. dzimšanas dienas atcerei veltītās starptautiskas zinātniskas konferences tēzes, kuras iesnieguši 43 konferences dalībnieki no Latvijas, Lietuvas, Igaunijas, Somijas, Ukrainas, Čehijas, Norvēģijas un Vācijas. Akadēmiķa atceres konferences tiek rīkotas jau kopš 1963. gada. 2023. gada 22.–23. februāra konference “Endzelīns. Valoda. Laiks” bija īpaša, jo tika atzīmēta valodnieka simtpiecdesmitgade; tajā tika godināts Jānis Endzelīns un viņa devums baltistikā, kā arī skartas viņa pētītās jomas: gramatika, onomastika, dialektoloģija, vēsturiskā valodniecība, indoeiropeistika un valodas kultūra.
The collection includes conference abstracts submitted for the International Scientific Conference commemorating the 150th anniversary of the academician Jānis Endzelīns (1873-1961) organized by the Latvian Language Institute of the University of Latvia. The abstracts were submitted by 43 conference participants from Latvia, Lithuania, Estonia, Finland, Ukraine, the Czech Republic, Norway, and Germany. Commemorative conferences dedicated to the academician have been held since 1963. The conference “Endzelīns. Language. Time”, held 22–23 February 2023, was special because it marked the 150th anniversary of the linguist – it honoured Jānis Endzelīns and his contribution to Baltic studies, and participants touched upon the areas he studied: grammar, onomastics, dialectology, historical linguistics, Indo-European studies, and language culture.
Verwandte Dokumente
Anzeige der Dokumente mit ähnlichem Titel, Autor, Urheber und Thema.
-
Ar ieslodzījuma vietām saistītās terminoloģijas pārnese no angļu valodas latviešu valodā un no latviešu valodas angļu valodā
Pudža, Ligita (Latvijas Universitāte, 2013)Maģistra darba ietvaros veikts salīdzinošs pētījums par avota un mērķa valodas attiecībām ar ieslodzījuma vietām saistītās terminoloģijas pārnesē no angļu valodas latviešu valodā un no latviešu valodas angļu valodā. Sniegts ... -
Mijamoto Musaši grāmatas “The Book of Five Rings” tulkojuma no japāņu valodas angļu valodā un no japāņu valodas krievu valodā kontrastīvā analīze
Verdijana, Karīna (Latvijas Universitāte, 2018)Maģistra darba tēma ir “Mijamoto Musaši grāmatas "The Book of Five Rings" tulkojuma no japāņu valodas angļu valodā un no japāņu valodas krievu valodā kontrastīvā analīze”. Darba mērķis ir salīdzināt ... -
Valodas spēle korejiešu valodā un tās atveidojums latviešu valodā
Šaronova, Aleksandra (Latvijas Universitāte, 2016)Šī bakalaura darba temats ir „Valodas spēle korejiešu valodā un tās atveidojums latviešu valodā”. Šajā darbā uzmanība ir pieversta valodas spēles fenomena izpētei, kas līdz šim vel netika pētīts latviešu valodniecībā. ...